Los Misterios de la Mano Negra: leer y narrar no es lo mismo. Una apuesta por la Ficción Sonora

Muy buenas a todos y a todas. He vuelto.

Después de un largo parón tengo un minutillo para dedicarme al blog e intentar volver a la carga con mis crónicas del señor Lobo…jejejejejejejeje

Ha sido un trimestre un poco agobiante por ser mi año de prácticas, llevar la coordinación TIC, ser el coordinador de formación del profesorado, tutor y especialista. Efectivamente …esa cara también la puse yo.

Vamos a concentrarnos en lo que compete a este post: la ficción sonora.

Hace eones era adicto a un programa de Radio Nacional que se llamaba “Historias” en el que convertían cuentos clásicos, normalmente de terror, en auténticas obras de arte del radioteatro. Aquí os dejo el enlace a Historias en Ivoox. Por cierto, tampoco os perdáis La Miedoteca, algo me dice que os va a gustar. Pero bueno, vamos a lo que vamos.

“Las Aventuras de la Mano Negra” es un librito que descubrí siendo alumno hace ya muuuuuuuuuuuuuucho tiempo, efectivamente ese mucho es MUCHO tiempo y que me cautivó. Cuando ya empecé a ejercer lo redescubrí y empecé a usarlo en clase…he perdido la cuenta de las veces que lo he usado, que me ha ayudado a dinamizar contenidos de Lengua y que ha hecho que much@s alumn@s se compraran el libro o dedicaran los recreos a sumergirse en sus misterios…me declaro #Proxeletra , o sea, incitador a la lectura.

¿De qué va “Las Aventuras de la Mano Negra”?

El libro trata sobre una grupo de niños/as  que se hace llamar “La mano negra” formada por cuatro amigos (Felix, con su trompeta y sus gafas; Adela, la niña de mente ágil y gorrito de lana; Rollo, con su jersey de rayas y Kiki c.a. con su inseparable ardilla),
que se dedican en sus ratos libres a reunirse en “el aeropuerto” (un
ático en una casa en la calle del Canal número 49)
, y a ayudar a
resolver casos a la policía, en cuanto surge la ocasión.

El libro consta de cuatro historias, divididas en capítulos:

  • La casa misteriosa
  • El tesoro del lago de los castores
  • El túnel de los traficantes
  • Robo en el zoo

Las historias que aparecen en el libro fueron publicadas por primera vez en colaboración de Fritz Raab, en forma de capítulos individuales, que eran publicados periódicamente en el suplemento infantil Sternchen, de la revista alemana Stern.
Cada capítulo consta de dos partes, un relato de la situación en la que
se encuentra la pandilla en ese momento con un problema a resolver, y
una ilustración con gran cantidad de detalles que sirve para resolver el
problema. En el siguiente capítulo se resuelve el acertijo del capítulo
anterior.
Las historias fueron publicadas en un solo volumen en 1965,
dando lugar al libro.

Pues bien, el año pasado recordaréis que tenía un grupo multinivel de 4º-5º-6º y me lancé a usar La Mano Negra como elemento cohesionador con el que poder trabajar en 3 niveles a la vez. “Monté” un pequeño taller de Ficción Sonora que tuvo bastante éxito en mi grupo y me permitía trabajar de manera diferente la Expresión Oral y las habilidades y destrezas lectoras que se necesitan para este tipo de actividad.

Pre-lecura, lectura individual, entender los adjetivos y adverbios apra poder “interpretar” y no sólo leer, lectura en pequeños grupos para preparar la grabación y así un sinfín de contenidos que forman parte del curriculum oficial de Lengua Castellana y de manera vertical al estar coordinando a varios grupos a la vez. Fue una apuesta que me ayudó a dinamizar contenidos que, normalmente, se circunscriben a un tipo de actividaes menos dinámicas…OJO, no estoy diciendo que no sean válidas pero en mi caso y en ese grupo no me daban los resultados que deseaba. Además, al empezar con esta actividad me ayudó mucho en las partidas de The Orient Express Chronicles.

La actividad tuvo bastante éxito pero no pude acabar de desarrollar el taller como me hubiera gustado.

Este año he vuelto a meterme en ese “fregao” al ver ciertos aspectos que podría trabajar en mi clase gracias a esta actividad.

El año pasado ya hicimos un esquema de “escaleta” para organizar las sesiones de grabación, estructurar a los grupos y darles un marco en el que preparar la grabación de los capítulos. Hemos empezado por “La Casa Misteriosa” y la hemos acabado unos días antes del parón Navideño de las clases.

El tipo de destrezas lingüísticas que deben trabajar los diferentes grupos no se circunscriben sólo a la comprensión lectora pura y dura; la necesidad de entonar, adecuar el ritmo a lo que la lectura describe, dotar de matices adecuados a las voces, crear “efectos especiales” sin otro recurso que sus propias voces o de “efectos analógicos” hace que la implicación cuando digo “SILENCIO, grabando” sea absoluta…además, y como profe es lo más importante, me permite ver la mejora, los obstáculos y las necesidades que tienen de refuerzo o ampliación l@s diferentes alumn@s que tengo en el grupo de este año.

Tengo una rúbrica de evaluación que utilizo tras las sesiones de grabación para poder dotar de profundidad curricular a la actividad y para revisar cómo están siendo la curva de mejora que exhibe cada alumn@. No es fácil dinamizar contenidos de manera activa sin dejar de lado otros y ha sido una elección muy compleja teniendo en cuenta todo lo que me he encontrado dentro del libro de texto al que he tenido que enfrentarme desde que he llegado al cole y a mi grupo.

La cantidad de contenidos que hay que abarcar se tiene que equilibrar con las necesidades reales de mi grupo y ver en qué puntos se necesita incidir con más ganas…trabajar de manera cohesionada los contenidos y volcarlos en los capítulos de la lectura de “la mano negra” está resultando muy motivador y está haciendo que gente que no leía de manera habitual quiera leer más…lo cual ya es una victoria de dimensiones absolutamente Cthulhúideas….jejejejejeje

Teniendo esos puntos en cuenta, a día de hoy, ya hemos grabado el primer misterio con sus 11 capítulos. En brreve los subiremos a la web del cole de tal manera que la hemos convertido en actividad TIC…pero ahora podéis imaginar lo interesante que sería que fuera alumnado de cursos superiores los que tuvieran que grabar y el resto del cole escuchar ese “radio-serial”…¿Imagináis el potencial de aula que se podría desarrollar? Además, soy un cafre de las tecnologías y no he podido dedicar tiempo a aprender sobre programas de edición de sonido para hacer las cosas lo menos “caseras” posibles…pero bueno, mi clase está contenta y se dan cuenta poco a poco de las diferencias entre “leer” y “narrar” y después de un trimestre son conscientes de esos pequeños-grandes cambios que quiero conseguir en cada uno de ell@s. Creo que está siendo una experiencia enriquecedora y valiosa en múltiples niveles.

Ya…ya lo sé…que cómo pongo la nota y esas cosas…

Vamos a ver, vuelvo atrás otra vez.

1º: las grabaciones me sirven de material para evaluar la expresión oral y los contenidos asociados a ella.

2º: los propios capítulos de la lectura tienen preguntas al final de cada capítulo que necesitan de una buena comprensión lectora más la asociación del texto con las ilustraciones además de argumentar la respuesta y conectarla con lo que acaban de leer y están viendo en las ilustraciones.

3º: para los contenidos gramaticales y ortográficos el propio texto me ofrece el “cuerpo” en el que identificar todos esos elementos y, al haberlos leído, se hacen más “cercanos” y comprensibles. Por si fuera poco ofrece una extraordinaria oportunidad para actividades de vocabulario y de uso de diccionario.

4º: presenta una estructura (párrafos, uso de guiones para introducir a los Pjs que hablan, sucesión y estrucutración cronológica dentro del capítulo y en el global de la historia) que sigue conectando con los contenidos del área de lengua.

5º: puedo utilizar capítulos no leídos como pruebas escritas de comprensión lectora, de aplicación de contenidos gramáticos y ortográficos desde varias vertientes además de ser un texto motivador que contiene un desafío.

6º: es un tipo de lectura “cebolla”, por capas, que puede ser utilizado desde 3º hasta 6º sin ningún tipo de problema. Simplemente el tipo de análisis y uso de los contenidos debe adecuarse al curso en el que se aplique…

Las Aventuras de la Mano Negra son un excelente punto de partida que cohesiona de manera excelente los diferentes contenidos que tengo que trabajar y las ilustraciones me van a servir también para trabajr contenidos del área de Inglés a través de las descripciones de los lugares que aparecen en las diferentes ilustraciones. Hay que tener en cuenta que es un libro de 1965 y que sigue absorbiendo lectores una vez entran en la historia…es un valor más que seguro para llevar a nuestras aulas. Dadle un vistazo porque merecerá la pena descubrirla.

Dadle una oportunidad…os puede sorprender…y mucho.

La pandilla de “la mano negra” se reune en breve en el aeropuerto…y creo que pueden necesitar vuestra colaboración.

¿A qué estáis esperando? Vamos, corred…hay nuevos misterios que resolver.

Mr Wolf Teacher

Mr Wolf Teacher

Profesor con ganas de aprender, Librófago, Teamaniac, Boardgamer, Roleplayer, videogamer de vez en cuando. Garou en mis ratos libres. Soy "gatófilo" y "perrófilo". Mallorquín de nacimiento y Asturiano de adopción, así que vivo en La Comarca. Estoy casado con una Valkyria. Llevo más de 15 años usando juegos como dinamizador de contenidos. Sir Daniel Fortesque debería estar en los libros de Historia. Gabriel Knight, Guysbrush Threepwood-Elaine Marley entre otr@s much@s son parte de mi generación. Tengo un condensador de "fluzo" y sé cómo usarlo. Los "point-and-click" deberían ser contenido de Competencia Lingüística. El cómic es cultura y literatura. Vamos, la aventura te espera...estás tardando.
Jueducación